Как сделать качественный рерайт | Writer Plus
 

5 причин не писать рерайты

5 причин не писать рерайты

«Вы можете написать текстА? Сколько у вас копирайт стоит? А рерайт?»

Типичный вопрос от нового клиента. Ситуация, когда даже не знаешь, что вызывает наибольшее неприятие.

«Текста» через А? «Копирайт» в нестандартном значении? Нет, наверное, всё-таки «рерайт».

А что с ним не так, спросите вы. Вроде написано без ошибок.

Всё бы ничего, только рерайт – «переписывание текста другими словами» – я принципиально не делаю.

Почему? Вот тут уже есть о чём порассуждать.

1.    Фабрика по переработке мусора

Согласно заявлениям чиновников, России нужно несколько сотен мусороперерабатывающих заводов. Но, к сожалению, предприятия по обработке словесного шлака здесь не помогут.

А рерайтеры работают именно так! Ведь главное – сделать высокую уникальность!

  • На входе – «Купите вкусный корм для кошки в специализированном магазине».
  • На выходе – «Приобретайте притягательную еду для своего кошачьего питомца в уникальном торговом заведении».

И вроде тоже без ошибок, но выглядит в лучшем случае как подстрочный перевод с иностранного языка.

Кстати, многие рерайтеры так и делают: «прогоняют» исходник через переводчик туда и обратно…

Но при любой методике качество конечного продукта хуже, чем качество сырья (исходника). Низкокачественные тексты плохо индексируются поисковиками и в целом бесполезны.

Если качество исходного материала низкое, перемещение блоков не сильно поможет.

2.    Каждый текст – своя задача

Предположим, на химическом предприятии есть установка для сжижения азота. Предположим также, что расположенная поблизости макаронная фабрика украла (а рерайт – это всегда кража) данную установку.

И вот вопрос: что она будет с ней делать?

  • Азота у неё нет (отсутствуют цели и задачи, которые решал этот текст).
  • Макароны сжижать не требуется (для решения имеющихся задач украденный текст не подходит).
  • Остаётся только продать краденое, и то опасно (использование рерайтов может понизить позиции сайтов).

Если текст был качественно написан для конкретного сайта, то его кража с дальнейшим рерайтом мало поможет конкуренту! Другая целевая аудитория, другой tone of voice (стилистика подачи), другой ценовой сегмент…

В общем, даже если пресловутую установку украдёт конкурирующий химзавод, и то не факт, что она подойдёт ему по объёму/давлению/диаметру.

Каждый текст – инструмент для решения конкретной задачи.

3.    Отсутствие профессионального развития

Всё равно что набирать рукописи на клавиатуре. Текста много – осмысления мало. Понимаю я, о чём речь, или не понимаю – какая разница? Меняй слова и всё!

Не говоря о том, что в тексте-исходнике сотня фактических ошибок. Ведь писать его мог коллега, который понимает тему ещё хуже меня.

4.    Зашлаковывание интернета

Бывает, ищешь что-то в Яндексе и находишь 3-5 текстов – полные рерайтов друг друга.

  • Первый – «Известный исследователь сделал революционное открытие».
  • Второй – «Популярный учёный провёл прорывное исследование».

Справедливо раздражаешься. Ведь это крадёт моё время. Но, к сожалению, очень часто на один внятный текст – 10 его рерайтов.

Причём в пятом «популярный учёный» уже назван «заслуженным академиком», а в десятом «революционное открытие» превратилось в «трактат о революциях».

5.    Писать рерайты сложнее!

Конечно сложнее. Чтобы написать «копирайт», то есть нормальный текст, я:

  1. Читаю несколько статей, которые мне кажутся содержательными.
  2. Конспектирую все основные мысли.
  3. Ищу уточняющую информацию и тоже конспектирую.
  4. Затем из конспекта за полчаса пишу текст, уже не глядя больше никуда!
Делать рерайты – не развивающее и довольно скучное дело.

И быстрее, и эффективнее. И не так депрессивно, как переписывать текст по одному предложению:

  • «Посадил дед репку» – «Посеял пенсионер корнеплод».
  • «Выросла репка большая-пребольшая» – «Саженец развился до гигантского размера»

Ну и наконец, осмысленный текст, написанный специалистом, который хоть немного «в теме», стоит достаточно дорого. Поэтому лучше всего развиваться в эту сторону.

А не упражняться в том, чтобы мастерски заменять по тексту слово «кошка» на «ваш домашний лев» и «хвостатый квартирный сожитель».